little miss messy hair
is really sick of PB&J

Archive for the 'talk' Category

art

Wednesday, April 25th, 2007

I am lucky enough to have some very creative friends and acquaintances.

Last weekend salt lake city was introduced to the 48 Hour Film Project. The object of the project is to write, construct, shoot and edit a 4-7 minute film in 48 hours. A friend produced it and, somehow, SOP and I volunteered to take still shots. Pretty wild. The teams draw a genre and are told a character, line, and prop they have to use in their film Friday night at 7:00 p.m. and then have until Sunday at 7:30 p.m. to turn the films in. I shot at Friday’s and Sunday’s events and trust me that people were looking just a bit worse for wear Sunday night.

Tuesday night we got to go see the screenings for one of the groups. What a great time! Such a great variety of work. I walked out of the screening just gushing over many of the films. Such a very cool thing and people really pulled it off well! Tonight is the wrap party and the awards. Can’t wait to see how my favorites did.

One of the teams shot at a space SOP is involved with, the 337 project. This project is centered at a soon-to-be demolished building. The owner has made the building available to local artists to do with as they wish, resulting in some really creative art. Unfortunately, early Saturday morning, the building was vandalized with some random scribbling over some intricate pieces. Fortunately, they know who did it and there may be enough time for the artists to repair most of the damage before the opening on May 18. (I am not exaggerating when i say these pieces are intricate, though. A lot of really amazing work happening in the space.)

Ich have das Glück einige extrem kreative FreundInnen and Bekannten zu haben.

Am Wochenende wurde Salt Lake City das 48-Hour Film Project bekannt gemacht. Der Zweck des Projekts ist ein Film von 4-7 Minuten Dauerzeit innerhalb 48 Stunden zu schreiben, schaffen, drehen und redigieren. Eine Freundin war die Produzentin und irgendwie haben SOP und ich uns freiwillig angemeldet um Fotos zu machen. Den Gruppen wurden ihre Genres; sowie ein Stück Dialogs, ein Requisit und eine Figur, Freitag-Abend um 1900 mitgeteilt. Dann ahtten sie bis 1930 Uhr Sonntags ihren Filmen einzureichen. Ich fotografierte Freitag und Sonntag und glaub mir, die leuten schienen ein bißchen hager am Sonntag.

Dienstag durften wir bei einer Vorführung gegenwartig sein. Was für ein Spaß! Es war wirklich bemerkenswert wie verschieden die Filme waren. Ich war einfach bezaubert. Heute Abend wird die Nachbereitungsfeier und die Preisverleihung. Ich kann kaum warten.

Eine der Gruppen hat bei einem Gebäude, mit dem SOP verbunden ist, gedreht: Das 337 Projekt. Das Gebäude wird bald zerstört und der Eigentümer hat es zu heimische Künsteler geöffnet um zu tun was sie mögen. Daraus kommt mache kreative Kunst! Leider ist das Gebäude Samstag früh beschädigt worden. Sie wissen aber wer es getan hat und es gibt vielleicht genug Zeit um die Beschädigung zu reparieren.

opening

Saturday, April 14th, 2007

i am not an open person; i hold a lot inside. perhaps that is the reason that people take what i do say as if i mean it from the core of my being and that no one else should think otherwise - which is not the case. When i state that i do not shop at walmart, it does not mean that i will hate you for doing so. I have my reasons, and there you have it. Do what you will with that information.

But that is actually not what i want to talk about. Last night, while walking Dogie, i ran into a woman from texas and we ended up walking our dogs together. She is an open person. I know people’s dogs in our neighborhood, she knows the people. She laughs at how people do not know their neighbors in Dallas, where she is from, and i stand amazed at how well she knows the people in ours. “Do you know his story? How he lost his wife and then his dog a couple years ago? Then he got Roxy. He is so nice.” … And, “She is a construction worker, very unusual. Very nice” … And, “My neighbor calls me if my car hasn’t moved in a while, to see if i am ill or need anything”. I love people like that, the simple openness which is just about our shared attribute of humanity. It was a walk that inspired me and uplifted me … and made me want to be a little more human.

2 weeks and counting

Monday, April 9th, 2007

less than two weeks until the marathon and i am, of course, nervous. i fear that it will not go as well as last year. why? because i am so very lazy. i joined a running group this year and they run quite a bit slower than my normal pace, enough that i had a hard time running at my normal pace on my own and this sapped a lot of the fun out of running for me. i should have realized it sooner and done more about it, but i didn’t, so i have been spending the last two weeks trying to ‘find’ my old pace, the pace where running is a joy. i just hope i find it in time.

weniger als zwei wochen bis zum marathonlauf und ich bin, natürlich, nervös. warum? weil ich extrem faul bin. ich habe mich einer laufgruppe beigetreten und ihr lauftempo ist einigermassen langsamer als meine. Langsamer genug, daß ich schwierigkeiten gehabt habe meine normales tempo zu halten, selbst wenn ich allein liefe. Diese situation hat den Spass des laufens von mir genommen. Ich hätte es früher bemerken sollen und etwas dagegen getan, aber das ist nicht passiert und ich habe die letzten zwei wochen bei dem versuch mein altes tempo zu ‘finden’ verbracht - Das tempo wo laufen spass macht. Hoffentlich finde ich es rechtzeitig.

anyone interested in a game?

Wednesday, February 21st, 2007

i’m interested in a game: a game of association. my idea is to post a photo and then ask you to tell me something it reminds you of. then my task is to take a photo of the thing of which you were reminded. For example, i post this picture:

Ich moechte spielen: Ein Spiel der Zusammenhang. Meine Idee ist ein Foto zu posten und dann jemand schreibt an was das Foto macht ihn/sie denken. Dann muss ich ein Foto von dem machen, an den derjenigen errinnert wurde. Klar? Zum Beispiel, ich poste das Foto hier:

salt3

and someone posts that it reminds them of cooking, so i go home and take this photo:

und jemand schreibt, es errinnert sie an das Kochen, also gehe ich nach Hause und mache dieses Bild:

apad2_13oct2006

Which would then possibly make someone thing of eggs or fire, or what have you. Make sense? Anyone interested? The limitations would be that if the respose i get is outside of the realm of possibilities for me to complete in a timely manner (say it reminds you of the ocean and i don’t see myself there before May), i can use artistic license.

Dann errinnert das Foto noch jemand an Eiern oder Feuer oder so was. Klar? Hat jemand interesse? Eine Einschraenkung ist falls die Beantwortung die ich bekomme ausser der realistischen Moeglichkeiten fuer mich ist (sag mal ich hoere ‘es errinnert mich ans Meer’ und ich erst im Mai ans Meer komme), dass ich kuenstlerische Freiheit nehmen darf.

I hope so, because the first picture is coming soon….

ich hoffe, dann das erste Foto kommt bald…

Faulheit

Thursday, February 8th, 2007

The german word for laziness just really hits it on the nose for me. It sounds so very lazy.

Have i been lazy? i’ve finished a sweater (picture and beer to come), i’ve gotten into another show, and am working images to submit for another. I’ve also been running, walking with dogie, and getting a bit of skiing in as well. So maybe the only thing i’ve been truly lazy about is writing!

Das deutsches Wort “Faulheit” entspricht das Gefuehl des Faulseins viel besser fuer mich als “Lazyness”. Weiss nicht warum, aber es klingt so rightig faul.

Bin ich faul gewesen? Ich habe einen Pulli gefertigt (Bild und Bier kommen bald), ich bin in noch eine Ausstellung akkzeptiert worden und arbeite an Fotos fuer noch eine andere. Ich bin viel gelaufen und habe auch ein bisschen schigefahren. Vielleicht meine Faulheit liegt primaer bei dem Schreiben!

salt3