little miss hap
Thursday, November 30th, 2006It started on the weekend. I had, perhaps, been knitting too much. Although i am not sure how i had the time since i was editing a music video for my final cut pro class. In any case, i ended up with this:
Es fing am Wochenende an. Ich habe vielleicht ein Bisschen zu viel gestrickt. Obwohl ich weiss gar nicvht wie das moeclich ist, da ich ein Musikvideo fuer meinen Final Cut Pro Kurz redigieren musste. Egal wie, ich habe das gekriegt:
Ein Blaeschen an meinem Finger. Aua!
a blister on (under?) my writer’s bump. Ow.
Monday, i packed my clothes and books into my running backpack and headed home. One of my books was sitting weird and by the time i got home, i had this (although this is the semi-healed version):
Montag, habe ich meine Kleider und Buecer in meinen Laufsrucksack zusammengepackt und bin nach Hause gerannt. Ein Buch hat irgendwie falsch gelegen und als ich ankam habe ich das gekriegt (obwohl das Bild hier zeigt meinen Ruecken schon am Heilen):
Tuesday, running home again, i headed down a steep, snowy hill. Reach the bottom – safely. Step onto the parking lot. Onto the ice. Slip. Fall. Spring back up. Laugh.
Dienstag, lief ich wieder nach Hause. Lief einen steilen schneebedeckten Huegel herunter, sicher. Tratt auf den Parkplatz – aufs Eis. Rutsch! Plumps. Aufspringen. Lachen.
Wednesday and thursday have been mishap-free. Shhh…. don’t tell the universe.
Mittwoch und Donnerstag sind Missgeschicksfrei abgelaufen, aber SSHHHH, sag dem Universum nichts.