little miss messy hair
better like umbrellas

Archive for the 'being outside' Category

blue skies and broken bones

Monday, April 12th, 2010

seneca sleeve

Ah, 2010. I had such high hopes for you. How are you looking so far? I have been sick twice. 2X! More than i am normally sick in 2 years. Is this in celebration of double digits? Not nice.

Then, on SOP’s birthday, on a simple ski in the trees, but on a fairly flat spot with layers of differently texture snow, i heard/felt a ‘pop’ mid-turn. Crap. We got patrol, and it was a fantastic ride out to say the least! Since we were back a ways, they got a snow machine for part of the trek – until the snow machine got stuck and the patroller and i buried. They all did a great job, but the clinic confirmed what I was pretty sure of already – my fibula was broken. Drats.

Last friday i had a follow-up appointment with the orthopaedist. The fracture has shifted and that means surgery. Double Drats.

The good news, however, is that I am now on my way to robot status! I’m getting metal in my leg!

at last

Sunday, January 24th, 2010

East Canyon

welcome 2010

Monday, January 4th, 2010

We said good-bye to 2009 with a blue moon ski and a few glasses of Glühwein, as pictured ever-so-poorly below

Wir haben uns von 2009 verabschiedet mit einem Schilauf bei Vollmond (Ein Blue Moon ist der zweiter Vollmond eines Monats)und ein paar Gläßchen Glühweins wie unten geschildert.

Die Schuld liegt bei dem Glühwein
ski into 2010
blame it on the glogg

It’s not that 2009 was an awful year. We fought big development, and won. We created sculptures. Dogie was not attacked by a pit pull in 2009 and we were able to enjoy the yard we planted in 2008. But still, it was taxing, and I am looking forward to this bright new decade.

Ehrlich gesagt, war 2009 nicht so schlimm. Wir haben den Großbauunternehmer gekämpft und gesiegt. Wir haben Kunst gemacht. In 2009 wurde Dogie nicht angegriffen und wir durften unserem Garten, den wir in 2008 gepflanzt haben, genießen. Aber trotzdem was er ermüdend und ich freue mich auf das nagelneue Jahrzehnt.

2010 begann mit einem Spaziergang mit Dogie im Park
2010 dogie
2010 started with a walk in the park with the d-o-g

Nur wir und die Enten…
park ducks
Just us and the ducks…

Nachmittags gingen wir auf einen Spaziergang für uns, bei einem Lieblingsort
the hill
In the afternoon we took a walk for us, at one of our favorite places.

und haben die Einsamkeit genossen
the hill
and enjoyed the solitude

i hope you have a 2010 full of friends, laughter and a bit of solitude

ich hoffe euer 2010 wird mit Freunde, Freude and ein bißchen Einsamkeit gefüllt

desert recharge

Thursday, October 22nd, 2009

every once in a while, although not nearly as often as we would like, we get away to the desert…

Ab und zu, aber nicht so oft wie es wir uns wünschen, entkommen wir nach der Wüste…

A small hike headed here…
Eine kurze Wanderung nach…

In context:
this is where we are headed
Im Kontext

Dogie decides it’s not for him
dogie decides he'll stay at camp
Dogie meint, er möchte zurückbleiben

So up we go
heading up the slope
Also steigen wir

Up top, we spot camp…
And then hear the saddest howl
looking back at camp
Ganz oben schauen wir unten zum Camp
… dann hören wir ein einsames Heulen

Time to head back!
time to head back for the d-o-g
Jetzt müssen wir zurück!

day 2: a warm breakfast
some water and warmth
Tag 2: Ein warmes Frühstück

wandering by the stream
river willows
herumziehen neben des Baches

dogie gets warm after a dip
warming up after a dip in the stream
Dogie wärmt sich nach einem Tauchen

he doesn’t like this as much as you might think
this is pissing me off
Er mag das nicht so sehr

falling warmth
headed back
nachlassende Wärme

Cottonwood and Evergreen
cottonwoods aglow
Kanadische Pappel und immergrün


Cottonwood leaves
cottonwood leaves

snake grass

getting up slow
keeping warm
langsam aufstehen

picnic on the way home
the best picnic spot EVER
Ein Picknick unterwegs nach Hause

happy holidays

Monday, December 22nd, 2008

dogie believes